Shtepia
Lajme
Përkthime
Projekt
Forum
Ndihmë
Anetaret
Identifikohu
Regjistrohu
. .
•Profili
Dekko2205
•Të gjitha përkthimet
▪▪Përkthime të kërkuara
•
Përkthime të preferuara
•Lista e projekteve
•Inbox
▪Shkembime falas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
▪▪Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Të gjitha përkthimet
Kërko
Përkthime të kërkuara - Dekko2205
Kërko
gjuha e tekstit origjinal
Përkthe në
Rezultojne 1-3 për rreth 3
1
102
gjuha e tekstit origjinal
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
ca pika shiu rane mbi qelq dhe une per ty sec...
ca pika shiu rane mbi qelq dhe une per ty sec ndjeva mall, jetojme te dy ne nje qytet dhe rralle shihemi sa ralle...(I.Kadare)
Ismail Kadare ho scoperto essere un grande scrittore albanese.
Non so su quale dei suoi libri trovare questa frase e anche se lo sapessi non saprei come tradurla.
Grazie.
Përkthime të mbaruara
a couple of rain drops fell into the glass, and i starded missing you
Un paio di gocce di pioggia caddero sul vetro e tu iniziavi a mancarmi
1